« Liseuse » est la bonne terminologie

C’est dans le journal officiel du 4 avril 2012 qu’on apprend que le terme « liseuse » est bien celui qu’il faut utiliser en France et non « ebook reader » ou « ereader ».

Ainsi, le texte 118 du JO du 04/04/2012 donne cette définition pour le mot « liseuse » :

liseuse, n.f.

  • Domaine : Édition et livre-Informatique.
  • Définition : Appareil portable doté d’un écran et destiné au stockage et à la lecture des livres numériques ou des périodiques.
  • Note : On trouve aussi le terme « livre électronique ».
  • Voir aussi : livre numérique.
  • Équivalent étranger : e-book reader, electronic book reader, electronic reader, e-reader, reader.

Attention : Cette publication annule et remplace celle du terme « livre électronique » au Journal officiel du 18 janvier 2005.

L’usage du terme « liseuse » est donc officiellement préconisé comme le souligne le site eBouquin.fr.

Cet article peut contenir des liens affiliés vers les sites partenaires du site (Amazon, Fnac, Cultura, Boulanger, etc.) qui permettent aux auteurs du site de toucher une petite commission sur les ventes de ces sites sans coût supplémentaire pour vous.

Partager cette information sur les réseaux sociaux :
auteur du site liseuses.net

ℹ️ Contenu rédigé par Nicolas. Le site Liseuses.net existe depuis 2012 pour vous aider à naviguer dans le monde des liseuses (Kindle, Kobo, Bookeen, Vivlio, etc) et faire la promotion de la lecture (numérique ou non). Vous pouvez en savoir plus en lisant notre page a propos.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.