« Liseuse » est la bonne terminologie

C’est dans le journal officiel du 4 avril 2012 qu’on apprend que le terme « liseuse » est bien celui qu’il faut utiliser en France et non « ebook reader » ou « ereader ».

Ainsi, le texte 118 du JO du 04/04/2012 donne cette définition pour le mot « liseuse » :

liseuse, n.f.

  • Domaine : Édition et livre-Informatique.
  • Définition : Appareil portable doté d’un écran et destiné au stockage et à la lecture des livres numériques ou des périodiques.
  • Note : On trouve aussi le terme « livre électronique ».
  • Voir aussi : livre numérique.
  • Équivalent étranger : e-book reader, electronic book reader, electronic reader, e-reader, reader.

Attention : Cette publication annule et remplace celle du terme « livre électronique » au Journal officiel du 18 janvier 2005.

L’usage du terme « liseuse » est donc officiellement préconisé comme le souligne le site eBouquin.fr.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *